본문 바로가기
노래로 외국어 공부/JPOP

[JPOP/가사/뮤비] シュガーソングとビターステップ(슈가송과 비터스텝) - Unison Square Garden

by cheesetabby 2021. 5. 25.
반응형

출처 : Unison Square Garden

 

 

Unison Square Garden(유니즌 스퀘어 가든)은 일본의 3인조 록 밴드로, 줄여서 유니존(ユニゾン)이라고 부르고 있습니다. USG라는 약칭을 자주 쓰는 편이고 소속사는 소니 뮤직입니다. 2004년에 결성되어 2006년 미니앨범 [新世界 ノート]을 냈고 정식 메이저 데뷔는 2008년 [センチメンタルピリオド(센티멘털 마침표)]로 했습니다. 애니메이션 [TIGER & BUNNY] 1기의 오프닝 곡 [オリオンをなぞる(오리온을 덧그리며)]로 이름이 알려지기 시작했습니다.

 

 

 

출처 : Unison Square Garden

 

 

특히 2015년에 발표된 10번째 싱글 곡이자 애니메이션 [혈계전선]의 엔딩곡이 히트를 치면서 일본의 팬층이 더욱 커졌습니다. 일본 오리콘 차트 2위까지 올랐으며 지금까지 곡들 중 가장 높은 성적을 기록했습니다. 한국에서는 가수 이름은 몰라도 곡은 알 정도로 유명한 애니메이션 곡 중 하나가 되었습니다.

 

이들은 TV 방송에 자주 등장하지 않았지만 2018년 10월부터 라디오를 시작하게 되었는데 입소문이 돌 정도로 인기를 끌었습니다. 멤버 모두 85년생으로 드럼의 스즈키와 베이스의 타부치는 초등학생 때부터 친구였습니다. 보컬의 사이토와 타부치가 동창입니다. 멤버 모두가 친구이다 보니 굉장히 사이가 좋았는데 사이토와 타부치가 대학교 1학년 때 재수 중이던 스즈키를 영입해 밴드를 꾸렸습니다.

 

 

 

출처 : Unison Square Garden

 

 

밴드의 곡은 타부치가 대부분 작사, 작곡을 하고 있습니다. 라이브를 위주로 활동을 해왔던 밴드라 라이브 실력이 뛰어나고 노래 음정도 굉장히 높은 편입니다. 사실 유니존 결성 초기 때 기타 멤버가 구해지지 않아서 보컬의 사이토가 보컬과 기타를 둘 다 하기로 결정하고 그때부터 기타를 치기 시작했다고 합니다. 타부치는 유니존의 곡 외에도 애니메이션 주제가를 많이 작곡했는데 대표적으로 [옆자리 괴물 군], [저, 트윈 테일이 됩니다], [전파 교사]의 오프닝 곡 등이 있습니다. 멤버 각자가 실력이 매우 뛰어나 3인 밴드로서 높은 평가를 받고 있습니다. 2019년 4월 6일 'KT&G 상상마당 라이브홀'에서 첫 내한 공연을 가지기도 했습니다.

 

 

 

シュガーソングとビターステップ(슈가송과 비터스텝) - Unison Square Garden

 

 

[Verse 1]
超天変地異みたいな 狂騒にも慣れて 
쵸-텐펜치이미타이나 쿄-소-니모 나레테 

こんな 日常を 平和見間違う
콘나 니치죠-오 헤-와토 미마치가우

rambling coaster 揺さぶられながら 
rambling coaster 유사부라레나가라 

見失えないものは 何だ?
미우시나에나이 모노와 난다?

平等性 原理主義概念に 飲まれて 
뵤-도세- 겐리슈기노 가이넨니 노마레테 

心までが まるで エトセトラ
코코로마데가 마루데 에토세토라

大嫌い 大好き ちゃんと 喋らなきゃ 
다이키라이 다이스키 챤토 샤베라나캬

人形とさして 変わらないし
닌교-토사시테 카와라나이시

宵街を行く 人だかりは 
요이마치오 유쿠 히토다카리와 

嬉しそうだったり 寂しそうだったり
우레시소-닷타리 사비시소-닷타리

コントラストが 五線譜を飛び回り
콘토라스토가 고센후오 토비마와리 

歌と リズムになる
우타토 리즈무니 나루


[Chorus]
ママレード&シュガーソング
마마레-도 & 슈가-송

ピーナッツ&ビターステップ
피-낫츠 & 비타-스텟푸

甘くて 苦くて 目が回りそうです
아마쿠테 니가쿠테 메가 마와리소-데스


南南西を 目指して パーティを 続けよう 
난난세-오 메자시테 파-티오 츠즈케요우 

世界中驚かせてしまう 夜になる
세카이쥬-오 오도로카세테시마우 요루니 나루

I feel 上々 連鎖になって リフレクト
I feel 죠-죠- 렌사니 낫테 리후렉토



[Verse 2]
蓋然性 合理主義正論に 揉まれて 
가이젠세- 고-리슈기노 세-론니 모마레테 

僕らの音楽は 道具に 成り下がる?
보쿠라노 온가쿠와 도-구니 나리사가루?

こっちを 向いてよ 背を 向けないでよ 
콧치오 무이테요 세오 무케나이데요 

それは 正論にならないけど
소레와 세이론니 나라나이케도

祭囃子の その後で 昂ったままの人 
마츠리바야시노 소노 아토데 타카붓타마마노 히토 

泣き出してしまう人
나키다시테시마우 히토

多分 同じだろう でも 言葉に しようものなら 
타분 오나지다로- 데모 코토바니 시요우모노나라 

稚拙極まれり
치세츠가 키와마레리


[Chorus]
最高だって シュガーソング 
사이코-닷테 슈가-송 

幸せって ビターステップ
시아와셋테 비타-스텟푸

死ねない 理由を そこに 映し出せ
시네나이 리유-오 소코니 우츠시다세

惜しがったって 等速で 明日は 来ちゃうけど
오시갓탓테 토-소쿠데 아시타와 키챠우케도

脳内 天気予報アップデートを 果たしたなら
노우나이 텐키요호우노 앗푸데-토오 하타시타나라


[Bridge]
someday 狂騒が 息を潜めて
someday 쿄-소가 이키오 히소메테모

someday 正論に意味が なくなっても
someday 세-론니 이미가 나쿠낫테모

feeling song & step 鳴らし続ける ことだけが
feeling song & step 나라시츠즈케루 코토다케가

僕たちを 僕たちたらしめる 証明になる、QED!
보쿠타치오 보쿠타치타라시메루 쇼-메-니 나루, QED!


[Chorus]
ママレード&シュガーソング
마마레-도 & 슈가-송

ピーナッツ&ビターステップ
피-낫츠 & 비타-스텟푸

生きてく 理由を そこに 映し出せ
이키테쿠 리유우오 소코니 우츠시다세


北北東は 後方へ その距離が 誇らしい
호쿠호쿠토-와 코-호-에 소노 쿄리가 호코라시이

世界中を 驚かせ続けよう
세카이쥬-오 오도로카세츠즈케요-


ママレード&シュガーソング
마마레-도 & 슈가-송

ピーナッツ&ビターステップ
피-낫츠 & 비타-스텟푸

甘くて 苦くて 目が 回りそうです
아마쿠테 니가쿠테 메가 마와리소-데스

南南西を 目指して パーティを 続けよう 
난난세-오 메자시테 파-티오 츠즈케요우 

世界中を 驚かせてしまう 夜になる
세카이쥬-오 오도로카세테시마우 요루니 나루

I feel 上々 連鎖になって リフレクション
I feel 죠죠 렌사니 낫테 리후렉숀

 


goes on 一興去って 一難 去って また一興
goes on 잇쿄-삿테 이치난삿테 마타 잇쿄

(一難去ってまた一興)
(이치난삿테 마타 잇쿄)

(We got happiness Phrase & Melodies)

 

 

[단어]

더보기

超(ちょう) : 뛰어난 모양
天変地異(てんぺんちい) : 천변지이(하늘과 땅에서 일어나는 자연계의 여러 가지 변동과 이변)
狂騒(きょうそう) : 미친 듯이 떠들어댐, 광란
慣れる(なれる) : 익숙해지다
日常(にちじょう) : 일상
平和(へいわ) : 평화
見間違う(みまちがう) : 잘못보다
揺さぶれる(ゆさぶれる) : ~이 뒤흔들리다
見失える(みうしなえる) : 見失う(시야에서 놓치다)의 가능형
平等性(びょうどうせい) : 평등성
原理主義(げんりしゅぎ) : 원리주의
概念(がいねん) : 개념
飲まれる(のまれる) : 먹히다, 압도되다
エトセトラ(=et cetera, etc)
ちゃんと : 확실히, 정확하게
喋る(しゃべる) : 말하다, 입 밖에 내다
人形(にんぎょう) : 인형
然して(さして) : 별반, 그다
宵(よい) : 초저녁, 밤
街(まち) : 번화한 거리
人だかり(ひとだかり) : 군중, 많은 사람이 모임
嬉しい(うれしい) : 즐겁고 기쁘다
寂しい(さびしい) : 허전하다, 쓸쓸하다
たり : 혹은, ~거나
コントラスト(=contrast) : 대조, 대비
五線譜(ごせんふ) : 오선보
飛び回る(とびまわる) : 날아다니다, 뛰어다니다
リズム : 리듬

ママレード : 마멀레이드 잼
ビター(=bitter) : 쓴 맛
目が回る(めがまわる) : 눈이 핑핑 돌다
目指す(めざす) : 지향하다, 노리다
続ける(つづける) : 계속하다
世界中(せかいじゅう) : 전 세계
驚かす(おどろかす) : 놀라게 하다
上々(じょうじょう) : 최상
連鎖(れんさ) : 연쇄
リフレクト(=reflect)

蓋然性(がいぜんせい) : 개연성
合理主義(ごうりしゅぎ) : 합리주의
正論(せいろん) : 정론
揉まれる(もまれる) : 이리저리 밀리다, 시달리다
道具(どうぐ) : 도구
成り下がる(なりさがる) : 전락하다
向く(むく) : 향하다
背を向ける(せをむける) : 등을 돌리다, 돌아서다
祭囃子(まつりばやし) : 축제 때 연주되는 음악 중 하나
昂る(たかぶる) : 흥분하다, 뽐내다
泣き出す(なきだす) : 울기 시작하다
多分(たぶん) : 대개, 아마
ものなら : (가정의 조건) ~다면
稚拙(ちせつ) : 치졸, 서투름
極まる(きわまる) : ~하기 짝이 없다
最高(さいこう) : 최고
理由(りゆう) : 이유
死ねる(しねる) : 死ぬ(죽다)의 가능형
映し出す(うつしだす) : 빛으로 물건의 형상을 비추다
惜しがる(おしがる) : 아쉬워하다
等速(とうそく) : 등속, 속도가 같음
で : (사정, 상태를 나타냄) ~로
ちゃう(=てしまう+ : ~해 버리다
脳内(のうない) : 뇌 속
天気予報(てんきよほう) : 일기 예보
アップデート(=update)
果たす(はたす) : 완수하다, 달성하다

潜める(ひそめる) : 감추다, 숨기다
鳴らす(ならす) : 소리를 내다, 명성을 떨치다
たらしめる : ~답게 하다
証明(しょうめい) : 증명

てく(=て行く)
後方(こうほう) : 후방
距離(きょり) : 거리
誇らしい(ほこらしい) : 자랑스럽다
一興(いっきょう) : 한 가지 재미
去る(さる) : 떠나다, 때가 지나가다
一難(いちなん) : 한 재난

 

 

 

https://youtu.be/jFfwqByWGJg

슈가송과 비터스텝 라이브 영상

 

 

반응형

댓글