본문 바로가기
노래로 외국어 공부/JPOP

[JPOP/가사/뮤비] 光るなら(빛난다면) - Goose house

by cheesetabby 2021. 5. 26.
반응형

출처 : Goose house 페이스북

 

 

2011년 결성된 일본의 음악 그룹으로 팬들은 구스(グース)라고 부르고 있습니다. 구스 하우스(Goose House)는 '거위 한 마리가 할 수 없는 일을 여럿이 모이면 해낼 수 있다' 는 뜻을 가지고 있습니다. 주로 유튜브나 유스트림(Ustream)을 통해 팬들과 교류하고 있으며, SNS로 활동하고 있습니다. 특이하게도 오프라인 콘서트 대신 유스트림이라는 사이트에서 비정기적으로 라이브 공연을 하고 있습니다.

 

 

 

출처 : Goose house 페이스북

 

 

2010년 소니 워크맨 PR 기획인 [Play You. House]가 끝나고 당시 멤버들이 모여 결성한 것이 구스 하우스가 되었습니다. 멤버 모두가 하나 이상의 악기를 다룰 줄 알고 있으며, 각자 싱어송라이터로서 활동하고 있습니다. 애니메이션 '4월은 너의 거짓말'의 (光るなら)의 오프닝 곡을 불러 한국에 많이 알려져 있습니다. 그 뒤로도 애니메이션 [은수저]의 엔딩곡 ;オトノナルホウへ→'(소리가 나는 쪽으로→)를 불렀습니다.

 

永遠の八月(영원한 8월)은 일본 내에서 많은 인기를 끈 곡입니다. 유튜브에 소프라노, 알토, 테너, 베이스로 파트를 나누어 합창할 수 있도록 동영상을 올려 콘서트 때 팬들과 함께하는 모습을 보여주기도 했습니다.

 

 

 

출처 : Goose house 페이스북

 

 

2018년 2월을 끝으로 Ustream 라이브 방송을 중단했는데, 멤버 4명이 [Play.Goose]라는 이름으로 독립하게 되었습니다. 멤버 중 사이토 조니만 유일하게 구스 하우스에 남았고 나머지는 [구스 하우스 주식회사]와 계약을 마무리했습니다. 쿠도 슈헤이, 사야카, 미나미, 와타나베 슈헤이 4명은 [Play.Goose]로서 여전히 유튜브에 커버 영상과 라이브를 꾸준히 올리고 있습니다.

 

2018년 크리스마스에 맞춰서 [Play.Goose] 채널에 신곡 [Play this song]을 발표했습니다. 구스 하우스를 그리워하는 많은 팬들이 여전히 [Play.Goose] 채널을 통해서 그들과 소통하고 있습니다. 

 

 

 

 

 

光るなら(빛난다면) - Goose house



[Verse 1]
雨上がりも 凛と咲いた花も
아메아가리노 니지모 린토 사이타 하나모

色づき 溢れだす
이로즈키 아후레다스

茜色の空 仰ぐ君に
아카네이로노 소라 아오구 키미니

あの日 恋に落ちた
아노히 코이니 오치타

瞬間ドラマチック
슌칸노 도라마칫쿠

フィルムの中の ひとコマ
휘루무노 나카노 히토코마모

消えないよ 心に刻むから
키에나이요 코코로니 키자무카라


[Chorus]
君だよ 君なんだよ
키미다요 키미난다요

教えてくれた
오시에테 쿠레타

暗闇も 光るなら
쿠라야미모 히카루나라

星空になる
호시조라니 나루

悲しみを 笑顔に
카나시미오 에가오니

もう隠さないで
모오 카쿠사 나이데

煌めくどんな星も 君を照らすから
키라메쿠 돈나 호시모 키미오 테라스카라


[Verse 2]
眠りも忘れて 迎えた朝日が
네무리모 와스레테 무카에타 아사히가

やたらと 突き刺さる
야타라토 츠키사사루

低気圧運ぶ 頭痛だって
테이키아츠 하코부 즈츠-닷테

忘れる 君に逢え
와스레루 키미니 아에바

静寂は ロマンチック
세-쟈쿠와 로만틱쿠

紅茶溶けた シュガーのように
코-챠니 토케타 슈가-노 요-니

全身に巡るよ 君の声
젠신니 메구루요 키미노 코에


[Chorus]
君だよ 君なんだよ
키미다요 키미난다요

笑顔を くれた
에가오오 쿠레타

涙も 光るなら
나미다모 히카루나라

流星になる
류-세-니 나루

傷ついた その手を
키즈츠이타 소노 테오

もう離さないで
모- 하나사나이데

願いを 込めた空に
네가이오 코메타 소라니

明日が 来るから
아시타가 쿠루카라


[Bridge]
導いてくれた 光は君だよ
미치비이테 쿠레타 히카리와 키미다요

つられて 僕も走りだした
츠라레테 보쿠모 하시리 다시타

知らぬ間に クロスし始めた
시라누 마니 쿠로스시 하지메타

ほら 今だ ここで光るなら
호라 이마다 코코데 히카루나라


[Chorus]
君だよ 君なんだよ
키미다요 키미난다요

教えてくれた
오시에테 쿠레타

暗闇は 終わるから
쿠라야미와 오와루카라

君だよ 君なんだよ
키미다요 키미난다요

教えてくれた
오시에테 쿠레타

暗闇も 光るなら
쿠라야미모 히카루나라

星空になる
호시조라니 나루

悲しみを 笑顔に
카나시미오 에가오니

もう隠さないで
모- 카쿠사 나이데

煌めく どんな星も 
키라메쿠 돈나 호시모

君を 照らすから
키미오 테라스카라


[Outro]
答えは いつでも 偶然?必然?
코타에와 이츠데모 구-젠? 히츠젠?

いつか 選んだこそ 運命になる
이츠카 에란다 미치 코소 운메-니 나루

握りしめた その希望も 不安もきっと
니기리시메타 소노 키보-모 후안모 킷토

二人を 動かす 光になるから
후타리오 우고카스 히카리니 나루카라

 

 

[단어]

더보기

雨上がり(あめあがり) : 비가 그친 뒤
虹(にじ) : 무지개
凛と(りんと): 태도가 늠름한 모습
色づく(いろづく) : 색을 띄다, 물이 들다
溢れる(こぼれる) : 넘쳐흐르다, 넘치다
茜色(あかねいろ) : 붉은 빛
仰ぐ(あおぐ) : 우러러보다, 위를 보다
恋に落ちる(こいにおちる) : 사랑에 빠지다
瞬間(しゅんかん) : 순간
ドラマチック(=dramatic) : 극적
フィルム(=film) : 필름, 영화
ひとこま : (극, 영화 등의) 한 장면
こま : 짬, 틈
刻む(きざむ) : 새기다, 잘게 썰다

教えてくれる(おしえてくれる) : (나에게) 가르쳐주다
暗闇(くらやみ) : 어둠
星空(ほしぞら) : 별이 총총한 하늘
隠す(かくす) : 숨기다, 감추다
煌めく(きらめく) : 빛나다, 번쩍이다
どんな : 어떠한, 어떤
照らす(てらす) : 빛을 비추다, 비추어 밝히다

眠り(ねむり) : 잠, 수면
迎える(むかえる) : 맞이하다, 마중하다
やたら : 몹시
突き刺さる(つきささる) : 꽂히다, 찔리다
低気圧(ていきあつ) : 저기압
運ぶ(はこぶ) : 운반하다, 나르다
頭痛(ずつう) : 두통, 근심
だって : ~라해도, ~도 또한
逢う(あう) : 만나다
静寂(せいじゃく) : 정적
ロマンチック(=romantic) : 로맨틱, 낭만적
紅茶(こうちゃ) : 홍차
溶ける(とける) : 녹다
巡る(めぐる) : 순환하다, 돌다

流星(りゅうせい) : 유성, 별똥별
傷つく(きずつく) : 다치다, 상처를 입다
離す(はなす) : 떼다, 놓다
込める(こめる) : 담다, 포함하다

導く(みちびく) : 인도하다, 이끌다
釣られる(つられる) : 끌리다, 유혹되다
走る(はしる) : 달리다
ます형 + だす : ~하기 시작하다
知らぬ間に(しらぬまに) : 어느 틈에
クロスする : 교차하다
ほら : 이봐, 자, 봐봐

いつでも : 언제라도
偶然(ぐうぜん) : 우연
必然(ひつぜん) : 필연
選ぶ(えらぶ) : 고르다, 택하다
こそ : ~야 말로, ~만은
運命(うんめい) : 운명
握りしめる(にぎりしめる) : 꽉 쥐다
希望(きぼう) : 희망
不安(ふあん) : 불안
動かす(うごかす) : ~을 움직이게 하다

 

 

 

https://youtu.be/VI1gspH68Lg

光るなら(빛난다면) Live Version

 

 

반응형

댓글